Inazo Nitobe, Bushido, el código ético del samurai y el alma del Japón, Trad. prefácio e notas: José Javier Fuente del Pilar, Miraguano Ediciones, Madrid, 2005
Kakuzo Okakura, O Livro do Chá, Trad. Fernanda Mira Barros, Edições Cotovia, 2007
Murasaki Shikibu (ou Dama Murasaki), O Romance do Genji (Genji Monogatari), Trad., prefácio e notas: Carlos Corria Monteiro de Oliveira, Relógio D'Água, 2008
Kakuzo Okakura, O Livro do Chá, Trad. Fernanda Mira Barros, Edições Cotovia, 2007
Murasaki Shikibu (ou Dama Murasaki), O Romance do Genji (Genji Monogatari), Trad., prefácio e notas: Carlos Corria Monteiro de Oliveira, Relógio D'Água, 2008
"nunca se escreveu nada de melhor, em nenhuma literatura" (Yourcenar); "depois de se ler Murasaki, nunca mais se sentirá de igual maneira o amor ou a paixão. Ela é o génio do desejo e nós os seus aprendizes" (Harold Bloom); "somente comparável aos grandes clássicos ocidentais como Cervantes ou Balzac" (Octavio Paz).
Sem comentários:
Enviar um comentário